{"id":1223,"date":"2009-01-27T19:48:24","date_gmt":"2009-01-27T19:48:24","guid":{"rendered":"http:\/\/vivelibre.org\/mybb\/?p=1223"},"modified":"2009-01-27T19:48:24","modified_gmt":"2009-01-27T19:48:24","slug":"-san-agust\u00edn.-creatio-ex-nihilo.","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/vivelibre.org\/mybb\/?p=1223","title":{"rendered":"San Agust\u00edn. Creatio ex nihilo."},"content":{"rendered":"<p><strong>De: irichc\u00a0 (Mensaje original)\tEnviado: 25\/02\/2004 15:41<\/strong><\/p>\n<p>15<\/p>\n<p>Hablamos, no obstante, de ?tiempo largo? y ?tiempo corto?, pero siempre para referirnos al pasado o al futuro. Hablamos de largo tiempo pasado cuando decimos, por ejemplo, cien a\u00f1os antes de ahora. Y de la misma manera hacemos referencia al tiempo futuro largo, por ejemplo, de aqu\u00ed a cien a\u00f1os. El tiempo pasado corto o se\u00f1alamos diciendo, por ejemplo, hace diez d\u00edas, y el futuro corto, de aqu\u00ed a diez d\u00edas. Pero \u00bfc\u00f3mo puede ser largo o corto lo que no existe? El pasado ya no existe y el futuro no es todav\u00eda. No podemos, pues, decir que el tiempo es largo hablando del pasado. Digamos que ?fue largo?, y del futuro habremos de decir que ?ser\u00e1 largo?.<\/p>\n<p>Mi Se\u00f1or y mi luz, \u00bfno se reir\u00e1 tambi\u00e9n en esto tu verdad del hombre? Eso de que el tiempo pasado fue largo, \u00bflo fue cuando era ya pasado o quiz\u00e1 cuando segu\u00eda siendo presente? S\u00f3lo pod\u00eda ser largo cuando era susceptible de serlo. Pero una vez convertido en pasado, tampoco pod\u00eda ser largo, pues que ni siquiera exist\u00eda. Luego tampoco podemos decir que el tiempo pasado fue largo, porque no hallaremos motivo para afirmar que fue largo. Y esto porque el pasado, por serlo, no existe. Digamos m\u00e1s bien: ?largo fue aquel tiempo mientras fue presente?. Fue largo tiempo siendo precisamente presente. Pues entonces no hab\u00eda pasado a\u00fan para dejar de existir. Todav\u00eda era y pod\u00eda ser largo tiempo. Pero una vez pasado, dej\u00f3 de ser largo tiempo, en el instante en que dej\u00f3 de existir.<\/p>\n<p>Veamos ahora si el alma humana nos puede decir si el tiempo presente puede ser largo. Porque al alma humana le ha sido dado poder experimentar y medir la duraci\u00f3n del tiempo. \u00bfQu\u00e9 me puedes responder? \u00bfAcaso cien a\u00f1os presentes son un tiempo largo? Pero mira primero si esos cien a\u00f1os pueden estar presentes. Si estamos en el primero de los cien a\u00f1os, ese a\u00f1o est\u00e1 presente. pero los noventa y nueve restantes son futuro. Por tanto, no existen todav\u00eda. Si estamos en el segundo a\u00f1o, ya tenemos uno pasado, otro presente y los dem\u00e1s futuros. De la misma manera, cualquiera de los a\u00f1os intermedios de esos cien que juzgamos presentes. Los a\u00f1os anteriores a \u00e9l ser\u00e1n los pasados, y futuros los que vengan despu\u00e9s. Es evidente, por tanto, que no pueden estar presentes los cien a\u00f1os.<\/p>\n<p>Veamos, finalmente, si al menos el a\u00f1o en cuesti\u00f3n es presente. Si nos encontramos en el primer mes, los otros once son futuros. Si en el segundo, entonces el primero ya es pasado y los restantes est\u00e1n por venir. Por tanto, ni siquiera podemos decir que dicho a\u00f1o es todo presente. Y si todo \u00e9l no est\u00e1 presente, no es el a\u00f1o presente. El a\u00f1o consta de doce meses. Cualquiera de ellos, el corriente, es el presente. Los restantes son o pasados o futuros.<\/p>\n<p>Ni tampoco es cierto que el mes corriente es todo presente, sino s\u00f3lo un d\u00eda. Pues si es el primero, el resto es el futuro. Si el \u00faltimo, los dem\u00e1s son pasado. Y si los intermedios, unos pasados y otros futuros.<\/p>\n<p>Vemos as\u00ed c\u00f3mo el tiempo presente ?el \u00fanico que hemos demostrado poder llamarse largo- apenas se reduce al breve espacio de un d\u00eda. Pero deteng\u00e1monos a examinar tambi\u00e9n esto un poco y veremos que ni aun el d\u00eda es todo \u00e9l presente. Un d\u00eda se compone de veinticuatro horas entre nocturnas y diurnas. La primera de \u00e9stas tiene como futuras a todas las dem\u00e1s, y la \u00faltima tiene a las anteriores como pasadas. L\u00f3gicamente, cualquiera de las intermedias tiene detr\u00e1s de ella las pasadas y delante las futuras. Incluso la misma hora est\u00e1 compuesta de instantes fugaces. Los instantes idos son pasado; los que quedan, futuro.<\/p>\n<p>De hecho, el \u00fanico tiempo que se puede llamar presente es un instante, si por tal concebimos lo que no se puede dividir en fracciones por peque\u00f1as que sean. Y un instante tan corto como \u00e9ste pasa tan r\u00e1pidamente del futuro al pasado que su duraci\u00f3n es apenas imperceptible. Si su duraci\u00f3n se prolongara podr\u00eda dividirse en pasado y futuro. Cuando es presente no tiene duraci\u00f3n o extensi\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00bfD\u00f3nde est\u00e1, pues, el tiempo que llamamos largo? \u00bfSer\u00e1 acaso el futuro? La verdad es que no podemos afirmar que sea largo, porque todav\u00eda no existe para poder ser largo. Decimos m\u00e1s bien que ser\u00e1 largo. \u00bfY cu\u00e1ndo lo ser\u00e1? No cuando todav\u00eda es futuro, porque ni siquiera existe lo que llamamos largo tiempo. Si fuera largo tiempo ?cuando sale del futuro, que todav\u00eda no existe y llega a existir haci\u00e9ndose presente-, \u00e9ste deber\u00eda cumplir la condici\u00f3n de que ha de existir algo de larga duraci\u00f3n. Pero, seg\u00fan hemos visto ya, el presente no puede tener larga duraci\u00f3n.<\/p>\n<p>16<\/p>\n<p>No obstante, Se\u00f1or, nos damos cuenta de los intervalos de tiempo. Comparamos uno con otro y decimos que unos son m\u00e1s largos y otros m\u00e1s cortos. Medimos asimismo la diferencia en corto o en largo de un tiempo a otro, y por el resultado decimos que \u00e9ste es el doble o el triple, y aqu\u00e9l la unidad. O que los dos son de igual duraci\u00f3n.<\/p>\n<p>Pero medimos los tiempos a medida que pasan, y los medimos sinti\u00e9ndolos. \u00bfQui\u00e9n, entonces, podr\u00e1 medir los pasados que ya no existen, ni los futuros que todav\u00eda no existen? A no ser que se atreva alguien a decir que lo que no existe se puede medir.<\/p>\n<p>S\u00f3lo cuando est\u00e1 pasando, el tiempo puede sentirse y medirse. Una vez pasado, ya no puede, porque no existe.<\/p>\n<p>17<\/p>\n<p>Pregunto, Padre, no afirmo. As\u00edsteme y ay\u00fadame, Dios m\u00edo. \u00bfQui\u00e9n podr\u00e1 decirme que no son tres los tiempos ?as\u00ed lo aprendimos de ni\u00f1os y lo ense\u00f1amos ahora a los ni\u00f1os-, a saber, pasado, presente y futuro? \u00bfO dir\u00e1 que solamente existe uno, el presente, porque los otros dos no existen? \u00bfO es que existen tambi\u00e9n el pasado y el futuro, el uno ?saliendo de un refugio oculto cuando de futuro se hace presente- y el otro ?cuando de presente se hace pasado- escondi\u00e9ndose en un seno oculto? Porque si el futuro no existe, \u00bfd\u00f3nde lo vieron los que predijeron el porvenir? Pues lo que no existe no puede ser visto. Tampoco los que nos cuentan las cosas pasadas podr\u00e1n decirnos la verdad de las mismas si no las vieran en su alma. Y si no existieran, ser\u00eda del todo imposible que las vieran. Luego existen las cosas futuras y las pasadas.<\/p>\n<p>18<\/p>\n<p>\u00a1Oh Se\u00f1or, esperanza m\u00eda!, d\u00e9jame que siga investigando. Que no se distraiga mi atenci\u00f3n.<\/p>\n<p>Quiero saber d\u00f3nde est\u00e1n el pasado y el futuro, si es que existen. Y aunque no sea capaz de saberlo, s\u00ed s\u00e9 que dondequiera que est\u00e9n, no est\u00e1n all\u00ed como futuro o pasado, sino como presente. Si est\u00e1n como futuro todav\u00eda no existen, y si como pasado, ya no est\u00e1n all\u00ed. Dondequiera que est\u00e9n y sean lo que sean, no existen sino en cuanto presentes.<\/p>\n<p>Por lo que se refiere a cosas pasadas y verdaderas, obs\u00e9rvese que no son las cosas mismas sucedidas las que se sacan de la memoria. Son m\u00e1s bien las palabras que provocan sus im\u00e1genes que dejaron impresa su huella en el alma al pasar a trav\u00e9s de los sentidos. Tal es el caso de mi ni\u00f1ez. Ya no existe, pero existe en el tiempo pasado, que a su vez no existe. Pero cuando quiero describir y recordar la imagen de mi ni\u00f1ez, la veo en el tiempo presente, pues est\u00e1 todav\u00eda en mi memoria.<\/p>\n<p>Lo que ya no s\u00e9 ?lo confieso, Dios m\u00edo- es si se puede aducir causa semejante respecto a la predicci\u00f3n de cosas futuras por medio de im\u00e1genes ya existentes que representan las cosas que todav\u00eda no existen. Pero s\u00ed s\u00e9 con certeza que muchas veces programamos nuestras futuras acciones. Y s\u00e9 tambi\u00e9n que esta programaci\u00f3n es presente, a pesar de que la acci\u00f3n programada no exista todav\u00eda porque es futura. Comenzar\u00e1 a existir cuando la acometamos y pongamos por obra, porque entonces ya no ser\u00e1 futura, sino presente.<\/p>\n<p>Sea como fuere este arcano presentimiento de las cosas futuras, lo cierto es que no se puede ver sino lo que existe. Y lo que ya existe no es futuro, sino presente. Cuando se dice, por ejemplo, que se ven las cosas futuras, no son las mismas cosas que a\u00fan no existen y que son futuras las que se ven, sino a lo m\u00e1s sus causas o signos, que existen ya. En consecuencia, ya no son futuras, sino presentes a los que las ven, y por medio de ellas la mente puede formar un concepto de cosas que todav\u00eda son futuras y es as\u00ed como es capaz de predecirlas. Estos conceptos existen ya, y al verlos presentes en su pensamiento, la gente puede predecir los hechos actuales que representan.<\/p>\n<p>Lo explicar\u00e9 con un ejemplo tomado de la infinita multitud de objetos. Contemplo la aurora, anuncio que va a salir el sol. Lo que veo est\u00e1 presente; lo que anuncio, futuro. Lo que no es futuro es el sol ?que ya existe-, sino su nacimiento, que todav\u00eda no se ha producido. Pero no podr\u00eda predecir la salida del sol si no tuviera en mi mente una imagen del mismo, como la que tengo en este momento cuando hablo de \u00e9l. Ni la aurora, que contemplo en el cielo, es la salida del sol, aunque le preceda. Tampoco lo es la imagen que retengo en mi alma del nacimiento del sol. Tanto la aurora como la salida se ven en el presente; por eso puedo predecir la salida, que es futuro. Las cosas futuras no existen todav\u00eda. Y si no existen todav\u00eda es que no existen realmente. Y si al presente no existen, no se pueden ver de ninguna manera. Pero pueden predecirse por las cosas presentes que realmente existen y por lo mismo pueden verse.<\/p>\n<p>19<\/p>\n<p>\u00bfDe qu\u00e9 manera, pues, oh Rey de la creaci\u00f3n, revelas t\u00fa a los hombres las cosas futuras? Pues t\u00fa se las revelaste a tus profetas. Pero \u00bfc\u00f3mo las revelas si para ti nada es futuro? \u00bfO es que s\u00f3lo revelas los signos presentes de las cosas que han de venir? Porque mal puede revelarse lo que todav\u00eda no existe. Muy lejos de mi comprensi\u00f3n est\u00e1 este tu modo de ense\u00f1ar. No llego ni llegar\u00e9 nunca a comprenderlo por mis propias fuerzas. Pero con tu ayuda lo podr\u00e9. Pues t\u00fa har\u00e1s que yo vea, dulce luz de mis ojos ocultos.<\/p>\n<p>20<\/p>\n<p>Lo claro y evidente ahora es que ni existe el futuro ni el pasado. Tampoco se puede decir con exactitud que sean tres los tiempos: pasado, presente y futuro. Habr\u00eda que decir con m\u00e1s propiedad que hay tres tiempos: un presente de las cosas pasadas, un presente de las cosas presentes y un presente de las cosas futuras. Estas tres cosas existen de alg\u00fan modo en el alma, pero no veo que existan fuera de ella. El presente de las cosas idas es la memoria. El presente de las cosas presentes es la percepci\u00f3n o visi\u00f3n. El presente de las cosas futuras la espera.<\/p>\n<p>Si se me deja hablar en estos t\u00e9rminos, puedo ver los tres tiempos y admito que los tres existen. Podr\u00eda hablarse tambi\u00e9n de tres tiempos ?pasado, presente y futuro- como se habla ordinariamente, aunque de manera impropia. Bueno, dej\u00e9moslo pasar. Yo no me opondr\u00e9 ni reprender\u00e9 a los que hablan as\u00ed con tal que se entienda bien lo que se dice ni se tenga por existente lo que todav\u00eda es futuro ni que lo pasado es presente. Pocas son realmente las cosas dichas con propiedad. La mayor parte de forma incorrecta. No obstante, se entiende lo que queremos decir.<\/p>\n<p>21<\/p>\n<p>Acabo de decir que medimos el tiempo cuando pasa. Esto nos permite hablar de un intervalo de tiempo doble en relaci\u00f3n a otro tomado como unidad de medida. O que los dos son de igual duraci\u00f3n. Y as\u00ed cosas semejantes que se dicen cuando medimos las partes del tiempo.<\/p>\n<p>Dec\u00eda, pues, que medimos el tiempo seg\u00fan va pasando. Y si alguno me pregunta: ?\u00bfC\u00f3mo lo sabes??, la responder\u00e9 sencillamente: ?Lo s\u00e9 porque lo medimos?. No podemos medir lo que no existe, y el pasado y el futuro no existen.<\/p>\n<p>Pero mientras lo medimos, \u00bfde d\u00f3nde viene, por d\u00f3nde pasa y ad\u00f3nde va? \u00bfDe d\u00f3nde, sino del futuro? \u00bfPor d\u00f3nde, si no a trav\u00e9s del presente? \u00bfAd\u00f3nde, sino al pasado? Luego viene de lo que ya no existe, pasa por lo que no tiene duraci\u00f3n y se dirige hacia lo que ya no es.<\/p>\n<p>\u00bfY qu\u00e9 es lo que medimos sino el tiempo en el espacio? Porque no hablamos de sencillo, doble, triple o igual refiri\u00e9ndonos al tiempo, sino a espacios o intervalos de tiempo. \u00bfEn qu\u00e9 espacio de tiempo, pues, medimos el tiempo que pasa? \u00bfAcaso en el futuro de donde viene? No, pues lo que no existe todav\u00eda no se puede medir. \u00bfAcaso en el presente, por el que est\u00e1 pasando? Tampoco, pues no se puede medir lo que no tiene duraci\u00f3n. \u00bfSer\u00e1, quiz\u00e1, en el pasado, hacia donde se dirige? Tampoco, pues no se puede medir lo que ya no existe.<\/p>\n<p>22<\/p>\n<p>Estoy ardiendo en deseos de solucionar este intrincad\u00edsimo problema. Oh Se\u00f1or y Dios m\u00edo, mi buen Padre, no me dejes sin respuesta a este problema tan familiar y tan misterioso. Te pido, por Cristo, que puedas penetrar en \u00e9l y queden por tu misericordia iluminadas todas las cosas, Se\u00f1or. \u00bfA qui\u00e9n he de dirigir mis preguntas? \u00bfA qui\u00e9n sino a ti he de confesar mi ignorancia con m\u00e1s provecho? Pues mi ardiente deseo de estudiar tus Escrituras no es molesto para ti. Conc\u00e9deme lo que deseo, pues lo deseo de veras, y esto es don tuyo. Conc\u00e9demelo, Padre bueno, pues t\u00fa sabes dar cosas buenas a tus hijos. Conc\u00e9deme esto que te pido, pues me he propuesto conocer este misterio y me cuesta much\u00edsimo trabajo hasta que t\u00fa me lo manifiestes. Te lo pido por Cristo, en el nombre del que es el Santo de los Santos, que nadie me sirva de estorbo. La fe que tengo me hace hablar as\u00ed. \u00c9sta es mi esperanza. Para ella vivo a fin de gustar la dulzura del Se\u00f1or.<\/p>\n<p>Hazme saber, Se\u00f1or, mi fin y cu\u00e1l es la medida de mis d\u00edas, pues pasan, pero no s\u00e9 c\u00f3mo. Tenemos siempre en nuestros labios la palabra ?tiempo? y ?tiempos?. Decimos, por ejemplo: ?\u00bfEn cu\u00e1nto tiempo dijo aqu\u00e9l esto?? ?\u00bfCu\u00e1nto tiempo tard\u00f3 aquel otro en hacerlo?? ?\u00a1Cu\u00e1nto tiempo hace que no lo he visto!? ?Esta s\u00edlaba larga tiene doble duraci\u00f3n que una breve?. \u00c9ste es el lenguaje que usamos o que o\u00edmos. Lo entendemos y somos entendidos. Este modo de hablar es muy claro y habitual. Sin embargo, su significado se nos oculta de tal manera que su descubrimiento es siempre novedad.<\/p>\n<p>23<\/p>\n<p>En cierta ocasi\u00f3n o\u00ed decir a un hombre sabio que el tiempo no es m\u00e1s que el movimiento del Sol, la Luna y las estrellas. No estoy de acuerdo. \u00bfNo ser\u00e1 m\u00e1s bien el tiempo el movimiento de todos los cuerpos? Si se apagaran las luces del cielo y siguiera dando vueltas la rueda del alfarero, \u00bfno seguir\u00eda habiendo tiempo por el que podr\u00edamos contar las vueltas de esa misma rueda? \u00bfNo podr\u00edamos decir, ya que tardaba tanto en unas como en otras, que unas veces iba m\u00e1s aprisa que otras, o que unas vueltas tardaba m\u00e1s y otras menos? Y al decir esto, \u00bfno estamos hablando en el tiempo? \u00bfY nuestras palabras tendr\u00edan s\u00edlabas largas y breves, sino porque unas tienen m\u00e1s duraci\u00f3n y otras menos?<\/p>\n<p>Haz, Se\u00f1or, que los hombres descubran en lo peque\u00f1o los principios comunes a todas las cosas, grandes y peque\u00f1as. Cierto que los astros y estrellas est\u00e1n puestos en el cielo para se\u00f1alar las estaciones, los d\u00edas y los a\u00f1os. De esto no hay duda. Con todo, yo no dir\u00eda que una vuelta de aquella rueda de alfarero es un d\u00eda. Ni tampoco ?por la misma raz\u00f3n- podr\u00eda decir que aquella vuelta no es tiempo.<\/p>\n<p>Lo que yo quiero conocer ahora es la esencia y naturaleza del tiempo con el que medimos el movimiento de los cuerpos, diciendo, por ejemplo, que tal movimiento dura dos veces m\u00e1s que el otro. Por la palabra d\u00eda entendemos no s\u00f3lo la duraci\u00f3n del tiempo que el sol permanece en el cielo sobre la tierra y que da lugar a la diferencia entre el d\u00eda y la noche. Entendemos tambi\u00e9n todo el recorrido de oriente a occidente, que nos permite decir: ?Han pasado tantos d\u00edas?, incluyendo en ellos tambi\u00e9n las noches, sin contar a \u00e9stas como tiempos distintos. Mi pregunta es \u00e9sta: Si el d\u00eda se termina con el movimiento del sol y su giro de oriente a oriente, \u00bfes el d\u00eda ese movimiento o el tiempo que tarda en hacer ese recorrido o ambas cosas a la vez?<\/p>\n<p>Si un d\u00eda fuera el movimiento del sol en todo su recorrido, bastar\u00eda que \u00e9ste tardara solamente el espacio de una hora en hacer su recorrido para haber d\u00eda. Por otra parte, si el d\u00eda fuera la duraci\u00f3n del tiempo que el sol tarda de hecho en hacer su recorrido, no ser\u00eda un d\u00eda si el per\u00edodo entre una salida y otra fuera tan s\u00f3lo de una hora. En este caso, el sol habr\u00eda de dar veinticuatro vueltas para completar un d\u00eda. Si decimos que ambas cosas, entonces ?caso de que el sol diese toda su vuelta en el espacio de una hora- el movimiento no podr\u00eda llamarse d\u00eda. Como tampoco se llamar\u00eda d\u00eda en el caso de que el sol desapareciese tanto tiempo como el que suele gastar en su recorrido de una ma\u00f1ana a otra.<\/p>\n<p>Pero ahora no es mi pregunta sobre eso que llamamos d\u00eda. Me pregunto qu\u00e9 es el tiempo con el que medimos el recorrido del sol. Si \u00e9ste hiciera su carrera en un espacio de tiempo de doce horas, dir\u00edamos que ha hecho su recorrido en la mitad del tiempo habitual. Caso de comparar ambos tiempos, dir\u00edamos que uno es sencillo y otro doble, aun suponiendo que el sol hiciese su recorrido unas veces de oriente a oriente en veinticuatro horas y otras en doce.<\/p>\n<p>Nadie me diga, pues, que el tiempo es el movimiento de los cuerpos celestes. Sabemos que el sol se detuvo por mandato de alguien hasta conseguir la victoria en una batalla. Se par\u00f3 el sol, pero el tiempo sigui\u00f3 pasando. La batalla se prolong\u00f3 y termin\u00f3 en el espacio de tiempo necesario para darse y concluirse.<\/p>\n<p>En consecuencia, veo que el tiempo es una cierta extensi\u00f3n. \u00bfLo veo as\u00ed o me parece verlo? Mi luz y verdad, t\u00fa me lo mostrar\u00e1s.<\/p>\n<p>24<\/p>\n<p>\u00bfMe mandas que apruebe a quien afirme que el tiempo es el movimiento del cuerpo? No me lo mandas. Pues te oigo decir que ning\u00fan cuerpo se mueve m\u00e1s que en el tiempo. Pero no te oigo decir que el tiempo sea el movimiento de un cuerpo. Cuando se mueve un cuerpo me valgo del tiempo para medir la duraci\u00f3n del movimiento del cuerpo, desde que comienza a moverse hasta que acaba. Y si no lo veo comenzar a moverse y sigue movi\u00e9ndose ?ni veo tampoco cu\u00e1ndo acaba- no puedo medir su duraci\u00f3n. A no ser que comience a contarla desde que lo vi hasta que dej\u00e9 de verlo. Si lo vi durante mucho tiempo, s\u00f3lo podr\u00e9 afirmar que se estuvo moviendo por largo rato. Pero nunca podr\u00e9 decir cu\u00e1nto. No se puede decir ?cu\u00e1nto? sino en relaci\u00f3n a otra cosa. As\u00ed, por ejemplo: ?tanto es esto cuanto aquello?, o ?esto es el doble comparado con aquello?. Y otras cosas semejantes.<\/p>\n<p>Pero si pudi\u00e9semos comprobar los espacios de los lugares de d\u00f3nde y hacia d\u00f3nde se dirige el cuerpo en movimiento o sus partes, si se mueve sobre s\u00ed mismo como sobre su propio eje, entonces podr\u00edamos averiguar cu\u00e1nto tiempo ha durado el movimiento del cuerpo o de sus partes desde un lugar a otro. Si, por tanto, el movimiento de un cuerpo es distinto a la medida de la duraci\u00f3n de ese mismo movimiento, \u00bfqui\u00e9n no deja de ver cu\u00e1l de los dos debamos llamar tiempo con m\u00e1s propiedad? Porque cuando un cuerpo se mueve ?unas veces de una manera y otras de otra- o cuando est\u00e1 parado, no s\u00f3lo medimos su movimiento por el tiempo, sino tambi\u00e9n su estado de reposo. Y decimos: ?Estuvo parado tanto como en movimiento? o ?estuvo parado el doble o el triple del tiempo que en movimiento?. Y as\u00ed, m\u00e1s o menos, como suele decirse, cualquier otra circunstancia que aprecie o estime nuestra dimensi\u00f3n.<\/p>\n<p>Luego el tiempo no es el movimiento del cuerpo.<\/p>\n<p>25<\/p>\n<p>Te confieso, Se\u00f1or, que todav\u00eda no s\u00e9 lo que es el tiempo. De la misma manera te confieso que estoy diciendo estas cosas en el tiempo, que ?ha mucho? que estoy hablando del tiempo y que este ?mucho tiempo? no ser\u00eda tal si no fuera por la duraci\u00f3n del tiempo. \u00bfY c\u00f3mo s\u00e9 yo esto, si no s\u00e9 todav\u00eda lo que es el tiempo? \u00bfSer\u00e1 quiz\u00e1 porque no acierto a explicar lo que ya s\u00e9? \u00a1Ay de m\u00ed, que ni siquiera s\u00e9 lo que no s\u00e9! En tu presencia estoy, Dios m\u00edo, y no miento. Como hablo, as\u00ed lo siento en mi coraz\u00f3n. T\u00fa eres, Se\u00f1or, mi l\u00e1mpara, mi Dios que alumbra mis tinieblas.<\/p>\n<p>26<\/p>\n<p>\u00bfNo es, acaso, verdadera mi confesi\u00f3n cuando te confiesa que mido el tiempo? S\u00ed, cierto es que lo mido, Dios m\u00edo, pero no s\u00e9 lo que mido. Por medio del tiempo mido el movimiento de los cuerpos. Pero \u00bfno mido tambi\u00e9n el tiempo mismo? Pero \u00bfpodr\u00eda medir el movimiento de un cuerpo ?esto es, cu\u00e1nto ha durado y cu\u00e1nto ha tardado un cuerpo en desplazarse entre dos puntos- si no midiese el tiempo en que se mueve?<\/p>\n<p>\u00bfDe qu\u00e9 me sirvo para medir el tiempo? \u00bfAcaso medimos el tiempo m\u00e1s largo por uno m\u00e1s corto a la manera que con la longitud de un codo medimos la de un banco? Del mismo modo medimos una s\u00edlaba larga por una breve, y decimos de ella que es doble. De este mismo modo medimos la extensi\u00f3n de un poema por la extensi\u00f3n de los versos y la extensi\u00f3n de \u00e9stos por la de sus pies. La de los pies por las s\u00edlabas, y la de las s\u00edlabas largas por la de las breves. No las medimos por las p\u00e1ginas ?as\u00ed se miden los lugares, no los tiempos-. Las medimos cuando las pronunciamos. Entonces pasan las palabras y decimos: ?Tal poema es largo?, porque consta de tantos versos. ?Aquellos versos son largos?, porque constan de tantos pies. ?\u00c9sta es larga?, pues es doble respecto a la breve.<\/p>\n<p>Pero ni siquiera \u00e9sta es una medida precisa de captar el tiempo. Puede suceder que un verso m\u00e1s breve dure mayor espacio de tiempo ?por ejemplo, si se pronuncia lentamente- que otro m\u00e1s largo pronunciado m\u00e1s deprisa. Y lo mismo puede decirse de un poema, de un pie y de una s\u00edlaba.<\/p>\n<p>Por ello, me parece que el tiempo no es otra cosa que una cierta extensi\u00f3n. Pero no s\u00e9 de qu\u00e9 cosa. Me pregunto si no ser\u00e1 de la misma alma. Porque te pido que me digas, Dios m\u00edo, \u00bfqu\u00e9 es lo que mido cuando digo de una forma indefinida ?este tiempo es m\u00e1s largo que aqu\u00e9l?, o cuando hablo de forma precisa y digo ?este tiempo es el doble del otro?? Bien s\u00e9 que mido el tiempo. Pero no mido el futuro que todav\u00eda no existe. Tampoco mido el presente, porque no tiene extensi\u00f3n. Mucho menos el pasado, ya que no existe. \u00bfQu\u00e9 es lo que mido entonces? \u00bfMido acaso el tiempo que pasa y no el pasado? As\u00ed lo dije ya m\u00e1s arriba.<\/p>\n<p>27<\/p>\n<p>Prosigue, alma m\u00eda, y presta mucha atenci\u00f3n. Dios es nuestra ayuda. \u00c9l nos ha hecho y suyos somos. F\u00edjate por d\u00f3nde amanece la verdad.<\/p>\n<p>Imagina, por ejemplo, una voz emitida por un cuerpo que empieza a sonar y suena una y otra vez. De repente cesa y se hace silencio. Y aquella voz es ya pasado y deja de existir. Antes de sonar era futuro y no se pod\u00eda medir, porque todav\u00eda no exist\u00eda. Pero tampoco ahora puede medirse, pues ya no existe. S\u00f3lo pod\u00eda medirse mientras sonaba, porque entonces hab\u00eda algo que medir. Pero ni siquiera entonces se deten\u00eda, pues se mov\u00eda y pasaba. \u00bfAcaso por esto era m\u00e1s f\u00e1cil de medir? Mientras pasaba se alargaba en un espacio de tiempo en que pod\u00eda medirse, pues el presente carece de espacio alguno. Demos que pod\u00eda medirse. Entonces imaginemos otra voz que empieza a sonar y sigue sonando de forma seguida e ininterrumpida. Mid\u00e1mosla mientras suena. Cuando deja de o\u00edrse ya habr\u00e1 pasado y no habr\u00e1 nada que medir. Mid\u00e1mosla en su integridad y demos su duraci\u00f3n justa.<\/p>\n<p>Imaginemos ahora que la voz sigue sonando y que no puede medirse sino desde el comienzo ?desde cuando empez\u00f3 a o\u00edrse hasta el final-, cuando dej\u00f3 de o\u00edrse. Pues lo que se mide es en realidad el intervalo entre un principio y un fin. Por esta misma raz\u00f3n, una voz que no ha terminado de sonar no puede medirse. Ni podemos decir ?qu\u00e9 larga o corta es?, ni que es igual a otra o que es sencilla o doble respecto a otra, ni cosas semejantes. Cuando haya acabado de sonar, esa voz no existe. \u00bfC\u00f3mo entonces, podr\u00e1 medirse?<\/p>\n<p>A pesar de todo, medimos el tiempo. No el que todav\u00eda no existe, ni el que ya no existe, ni el que no se alarga con alguna duraci\u00f3n, ni el que no tiene t\u00e9rminos. Por tanto, ni medimos el futuro, ni el pasado, ni el presente, ni el que va pasando. Y, no obstante, medimos el tiempo.<\/p>\n<p>El verso Deus creator omnium (Dios creador de todas las cosas) est\u00e1 compuesto de ocho s\u00edlabas breves y largas, alternativamente. Las cuatro breves ?primera, tercera, quinta y s\u00e9ptima- son sencillas respecto de las cuatro largas ?segunda, cuarta, sexta y octava-. Cada una de \u00e9stas dura doble tiempo con respecto a cada una de las breves. En cuanto mi o\u00eddo me permite sentirlas, las pronuncio, repito y compruebo. Si mi o\u00eddo es fino, llego hasta a medir la s\u00edlaba larga por la breve, advirtiendo que la larga dura exactamente el doble.<\/p>\n<p>Pero cuando una suena despu\u00e9s de otra, si la primera, por ejemplo, es breve y la segunda larga, \u00bfc\u00f3mo retendr\u00e9 la breve y c\u00f3mo la aplicar\u00e9 a la larga y as\u00ed comprobar que la larga dura justamente el doble? Pues la larga no empieza a sonar hasta que ha dejado de sonar la breve. \u00bfY acaso mido a la misma larga como presente, dado que no la puedo medir hasta que ha acabado de sonar? Y haber acabado vale tanto como haber ya pasado. \u00bfQu\u00e9 es, pues, lo que mido? \u00bfD\u00f3nde est\u00e1 la breve con la que mido? \u00bfD\u00f3nde est\u00e1 la larga que he de medir? Ambas sonaron, volaron, pasaron y ya no existen. A pesar de ello, yo las mido, y con toda la seguridad que me da el sentido experimentado afirmo que la una es sencilla y la otra doble, en duraci\u00f3n de tiempo, se entiende. Y no puedo hacer este juicio, sino despu\u00e9s que ambas han pasado y han acabado de sonar. Luego lo que mido no son las mismas s\u00edlabas que ya no existen, sino algo que qued\u00f3 en mi memoria y que est\u00e1 grabado en ella.<\/p>\n<p>En ti, alma m\u00eda, mido yo el tiempo. No me vengas ahora con que el tiempo es otra cosa. Ni te perturbes por la multitud de tus sensaciones. En ti misma, repito, es donde mido yo el tiempo. Lo que mido es aquella misma sensaci\u00f3n impresa por las cosas que pasan y que queda impresa en ti despu\u00e9s que han pasado. No mido las que han pasado dejando esa sensaci\u00f3n. Luego, o esta impresi\u00f3n es el tiempo o no mido el tiempo.<\/p>\n<p>\u00bfY qu\u00e9 sucede cuando medimos el silencio y decimos que tal silencio dur\u00f3 como aquella voz? \u00bfNo extendemos nuestro pensamiento a medida de la voz, como si sonase y as\u00ed poder determinar algo de las pausas o intervalos de silencio habidos en un espacio de tiempo? Es claro que, sin hablar y abrir la boca, podemos recitar mentalmente poemas, versos y cualquier discurso, as\u00ed como cualquier clase de movimiento medible. Nos damos cuenta tambi\u00e9n de la duraci\u00f3n del tiempo y de la relaci\u00f3n que hay de un tiempo a otro, y lo hacemos del mismo modo que si habl\u00e1ramos de estas cosas o las recit\u00e1ramos en voz alta.<\/p>\n<p>Pongamos el ejemplo de un hombre que quiere emitir un sonido prolongado y decide de antemano la largura de \u00e9ste. Dicho hombre pens\u00f3 en silencio, sin duda alguna, el espacio de dicho tiempo y lo encomend\u00f3 a la memoria. Luego comenz\u00f3 a emitir aquel sonido hasta los l\u00edmites prefijados. Ciertamente la voz se oy\u00f3 y se oir\u00e1. Porque la parte de aquella voz que fue pronunciada ya se oy\u00f3. La parte que queda se oir\u00e1 y de esta manera llegar\u00e1 a su fin. Mientras tanto, la atenci\u00f3n presente del hombre relega el futuro al pasado. De esta manera, el pasado aumenta en la medida que disminuye el futuro, hasta que el futuro quede completamente absorbido y se haga todo pasado.<\/p>\n<p>28<\/p>\n<p>\u00bfPero c\u00f3mo se disminuye o se absorbe el futuro que todav\u00eda no existe? O \u00bfc\u00f3mo aumenta el pasado que ya no existe? No por otra raz\u00f3n, sino porque el alma ?que regula este proceso- realiza estas tres funciones: espera, atiende y recuerda. El futuro que espera, pasa por el presente ?al que est\u00e1 atento- hacia el pasado que recuerda.<\/p>\n<p>\u00bfPuede negar alguien que el futuro todav\u00eda no existe? Sin embargo, existe en el alma la expectaci\u00f3n de futuro. \u00bfHay alguien que pueda negar que el pasado ya no existe? A pesar de ello, hay todav\u00eda en el alma la memoria del pasado. \u00bfY qui\u00e9n podr\u00e1 negar que el presente carece de extensi\u00f3n, pues se da en tu punto? Con todo, la atenci\u00f3n persiste porque pasa lo que existe a la existencia. No es, por tanto, el futuro lo que es largo. Un futuro largo es la larga expectaci\u00f3n del futuro. Tampoco es largo el pasado, que ya no existe. Un pasado largo es un largo recuerdo o memoria del pasado.<\/p>\n<p>Supongamos que me dispongo a cantar una canci\u00f3n que aprend\u00ed. Antes de comenzar, mi expectaci\u00f3n se extiende a toda ella. Pero, una vez comenzada, lo que quito de aquella expectaci\u00f3n para el pasado hace extender mi recuerdo en la misma medida. De esta manera se extiende la vida de esta acci\u00f3n m\u00eda en la memoria por lo que acabo de cantar, y en la expectaci\u00f3n por lo que todav\u00eda me queda por cantar. Pero mi capacidad de atenci\u00f3n sigue presente y por ella pasa lo que era futuro para convertirse en pasado. Mientras se repite esto, tanto m\u00e1s se reduce la expectaci\u00f3n cuanto m\u00e1s se alarga el recuerdo, hasta que la expectaci\u00f3n llegue a reducirse por completo, cuando acabada mi acci\u00f3n pase a la memoria.<\/p>\n<p>Y lo que sucede con la canci\u00f3n completa, sucede asimismo con cada una de sus partes y con cada una de sus s\u00edlabas. Y esto mismo sucede con otra acci\u00f3n m\u00e1s larga, de la que esa canci\u00f3n pudiera ser una parte. Y as\u00ed con toda la vida de los humanos, de la que todas sus acciones son partes. Y as\u00ed tambi\u00e9n con toda la historia de la humanidad, de la que la vida de cada hombre es parte.<\/p>\n<p>29<\/p>\n<p>Pero tu misericordia es mejor que la vida. Mi vida, en cambio, ha sido una disipaci\u00f3n. Y tu diestra me sostiene, en mi Se\u00f1or, el Hijo del Hombre, que es mediador entre ti, que eres uno, y nosotros, que somos muchos, dispersos en muchas cosas por infinidad de cosas. Soy sostenido para que alcance aquello en lo que yo mismo he sido alcanzado y recupere, sigui\u00e9ndole a \u00e9l solo, los d\u00edas perdidos. Mirar\u00e9 hacia adelante, olvid\u00e1ndome de todo lo pasado, sin extender mi deseo a las cosas futuras y transitorias, sino estando atento a las que est\u00e1n delante de nosotros. No es la distracci\u00f3n sino la atenci\u00f3n la que me lleva en este camino hacia la palma de la vocaci\u00f3n de lo alto, donde oir\u00e9 la voz de tu alabanza y contemplar\u00e9 tu gozo, que no viene ni pasa.<\/p>\n<p>Pero ahora mis a\u00f1os no son m\u00e1s que gemidos. T\u00fa, en cambio, eres eterno, mi consuelo, mi Padre y mi Se\u00f1or. Yo me he consumido en el tiempo, cuyo orden desconozco. Mis pensamientos ?lo m\u00e1s \u00edntimo de mi alma- se ven despedazados por la tumultuosa multitud de variedades, hasta que me funda en ti, purificado y derretido en el fuego de tu amor.<\/p>\n<p>30<\/p>\n<p>Entonces tomar\u00e9 forma y me solidificar\u00e9 en tu verdad. Ya no tendr\u00e9 que aguantar las preguntas de los hombres que, por la dolencia que padecen en castigo de su pecado, quieren beber m\u00e1s de lo que pueden y dicen: ?\u00bfQu\u00e9 hac\u00eda Dios antes de hacer el cielo y la tierra?? O bien: ?\u00bfPor qu\u00e9 se le ocurri\u00f3 la idea de hacer algo, si antes no hab\u00eda hecho absolutamente nada??.<\/p>\n<p>Que piensen bien lo que dicen ?te lo suplico, Se\u00f1or- y vean que no puede decirse ?nunca? all\u00ed donde no hay tiempo. Si, pues, se dice que ?nunca? hizo nada, \u00bfqu\u00e9 otra cosa se dice sino que en ning\u00fan tiempo hizo nada? Sepan, pues, que no puede haber tiempo sin criatura. Y dejen de hablar tal insensatez.<\/p>\n<p>Que se lancen a lo que est\u00e1 por delante y que entiendan que antes de todos los tiempos eres t\u00fa el creador de ello. Que sepan que no hay tiempo ni criatura alguna que sea coeterna contigo, aunque alguna criatura est\u00e9 por encima del tiempo.<\/p>\n<p>31<\/p>\n<p>\u00bfCu\u00e1l es, Se\u00f1or Dios m\u00edo, el seno de tu hondo misterio? \u00a1Cu\u00e1n lejos de \u00e9l me han arrojado las secuelas de mis pecados! Cura mis ojos y me gozar\u00e9 contigo en tu luz.<\/p>\n<p>Es claro que de existir un alma dotada de tal ciencia y presciencia que conociera las cosas pasadas y futuras ?lo mismo que yo conozco una canci\u00f3n popular\u00edsima- esa alma ser\u00eda sobremanera admirable. Nos dejar\u00eda estupefactos y horrorizados ante el pensamiento de que nada de la historia del pasado ni de lo que ha de suceder en los siglos venideros se le oculta. Ser\u00eda algo as\u00ed como cuando yo canto dicha canci\u00f3n, que no se me oculta nada. Pues s\u00e9 qu\u00e9 y cu\u00e1nto ha pasado desde que comenc\u00e9 a cantarla y qu\u00e9 y cu\u00e1nto queda para acabarla.<\/p>\n<p>No quieras pensar de m\u00ed, creador del universo, creador de las almas y de los cuerpos, s\u00ed, lejos de m\u00ed pensar que t\u00fa conoces de este modo las cosas futuras y las pasadas. S\u00ed, tu modo de conocerlas es mucho m\u00e1s maravilloso y profundo. A ti ?inmutablemente eterno, esto es, creador y verdaderamente eterno de las inteligencias- no te sucede lo que al que canta u oye cantar una canci\u00f3n conocida. El efecto de \u00e9ste cambia y sus sentidos se relajan ante la expectaci\u00f3n de las palabras futuras y la memoria de las pasadas. Del modo, pues, que conociste en el principio el cielo y la tierra sin cambio en tu conocimiento, as\u00ed tambi\u00e9n hiciste en el principio el cielo y la tierra sin cambio en tu acci\u00f3n.<\/p>\n<p>Que te alabe, pues, quien esto entienda. Que te alabe tambi\u00e9n quien no lo entienda. \u00a1Qu\u00e9 excelso eres! Tu morada, sin embargo, est\u00e1 en los humildes de coraz\u00f3n. T\u00fa levantas a los ca\u00eddos. Y no caen los que se refugian en tu altura.<\/p>\n<p>San Agust\u00edn. Confesiones.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>De: irichc\u00a0 (Mensaje original) Enviado: 25\/02\/2004 15:41 15 Hablamos, no obstante, de ?tiempo largo? y ?tiempo corto?, pero siempre para referirnos al pasado o al futuro. Hablamos de largo tiempo pasado cuando decimos, por ejemplo, cien a\u00f1os antes de ahora. Y de la misma manera hacemos referencia al tiempo futuro largo, por ejemplo, de aqu\u00ed<\/p>\n<p class=\"text-right\"><span class=\"screen-reader-text\">Continue Reading&#8230; San Agust\u00edn. Creatio ex nihilo.<\/span><a class=\"btn btn-secondary continue-reading\" href=\"https:\/\/vivelibre.org\/mybb\/?p=1223\">Continue Reading&#8230;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19],"tags":[],"class_list":["post-1223","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-filosofia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vivelibre.org\/mybb\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1223","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/vivelibre.org\/mybb\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/vivelibre.org\/mybb\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vivelibre.org\/mybb\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vivelibre.org\/mybb\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1223"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/vivelibre.org\/mybb\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1223\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vivelibre.org\/mybb\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1223"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/vivelibre.org\/mybb\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1223"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/vivelibre.org\/mybb\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1223"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}